Connect with us

À la Une

Tribune: AILLEURS de Alain Tito Mabiala( par Caroline Despont, Auteure)

Published

on

Une enveloppe jaune dans ma boîte aux lettres augure de l’aventure littéraire et humaine à laquelle Alain Tito Mabiala me convie avec AILLEURS. Alain fait partie des poètes humanistes dénué d’ego, il concentre toute son énergie et son talent au service du message à transmettre.

Dès les premières pages, je sais ne pas m’être trompée sur l’homme de lettres. Il rend hommage à sa tendre et guerrière épouse, et à sa fille désormais dans les étoiles, pour laquelle j’apprends avec effroi que nos lois n’ont pas permis la mention du nom de ses aieux sur son sépulcre.

AILLEURS, c’est le témoignage d’un homme forcé à fuir par le désaccord qu’il affiche avec la politique de son pays le Congo. Alain, le journaliste-poète refuse de se taire, sa vie est en péril. Le parcours sous-jacent vers l’ailleurs s’impose au travers de nouvelles, au lyrisme poétique qui offre un paradoxe avec la réalité des faits et lui donne un relief inattendu, d’autant plus entendable. Sa douleur y est pudiquement imprimée sur chaque page.

Le lecteur fera face à une réalité qu’il sait exister, mais que souvent il occulte, sans doute trop installé dans une vie confortable. Cet ouvrage est une invitation à regarder au-delà de la conscience. En Suisse, on entend souvent les langues se délier et juger le demandeur d’asile comme un profiteur, comme un potentiel voleur des acquis du pays dans lequel il vient trouver refuge. Trouver refuge. C’est bien de cela dont les états dits riches ont convenus, offrir un refuge aux personnes en danger sur leurs terres de naissance.

« Les circonstances mavaient banni de la saine terre de mon existence, jerrais désormais comme un cerf-volant au gré des vents de mauvais aloi de ceux qui prétendaient nous avoir reçus sans vraiment désirer nous voir chez eux »

AILLEURS appuie sur le déchirement que vivent les personnes réfugiées en Europe, en errance sur des territoires avec lesquelles elles n’ont aucune connexion culturelle, émotionnelle, une terre où elles ne sont pas les bienvenues, et où tout est à construire. Elles ont laissé derrière eux, au-delà de leurs biens matériels, leur identité, leurs valeurs, une vie perdue à jamais, et le danger demeure :

« Le danger de ne plus vivre n’était pas si loin comme nous lavions pensé en quittant ces terres qui nous ont vu naître. La menace avait changé de forme : elle était insidieuse, espiègle, subtile, permanente, et nimporte qui de cette administration publique, dans cet état réputé de droit, nous lappliquait avec une facilité déconcertante au nom du respect des instructions »

Cet ouvrage dévoile que partout transpirent les regards condescendants, la méfiance, la peur de la promiscuité, dans l’ascenseur à la sortie du métro, sur le quai de gare. Et lorsque l’étranger affirme sa condition de réfugié politique, le fossé s’élargit encore. Même la courtoisie est jugée suspecte.

Le narrateur rend compte de ce qu’il vit depuis son arrivée, il parle de l’attente dans un abri, « Le palace de Prévérenges sous la terre humide », comme la vermine dit-il, au milieu de dizaines d’hommes, venant de tous les points géographiques soumis à la dictature et aux violences. Ils sont tous arrivés remplis d’espoir envers cette Suisse « chantée dans le monde entier comme une démocratie exemplaire ».

Cet ouvrage évoque aussi le désir des corps, la solitude, les fuites offertes par l’alcool et la drogue, les décisions irrévoquables qui poussent à l’illégalité. Le demandeur d’asile, homme honnête et droit sur sa terre de naissance, devient un criminel en Europe.

Le récit « Un détour par le bois » témoigne du délit de faciès qui peut conduire à une issue tragique.

Enfin « L’indifférence de la blouse blanche », choquant, en Espagne, en Suisse, le même dédain semble prévaloir sur le serment d’Hippocrate. Triste communauté que cette Europe abondante qui tend à oublier que son confort s’est construit sur le pillage des richesses humaines et naturelles du continent africain, et que cet état perdure en toute impunité.

Je suis frappée par le tutoiement utilisé par le personnel des administrations. En Suisse, on dit « tu » lorsque l’on se connaît bien, généralement cela peut prendre du temps, mais là il marque l’infériorité de celui à qui il est adressé, cet usage de langage en dit long.

AILLEURS ne fait pas l’économie de l’humour, le narrateur est un observateur attentif qui s’octroie quelque répit, une sorte d’instinct de survie. En témoigne, « le vieil homme et le chat » un homme « étique comme un fil de fer » qui se promène sur son balcon, un corps diaphane vêtu d’un slip alors que le temps devient hivernal. Au fur et à mesure du manège du vieil homme, le narrateur nous emmène vers une situation des plus cocasse.

L’écriture de Alain Tito Mabiala détaille l’invisible, nous fait entrer derrière les mots, pour que nos consciences se réveillent. Il crie « halte à l’indifférence » « halte à la déshumanisation » pour que nous, lecteurs et êtres humains, puissions ouvrir les portes de la reconnaissance de l’autre qui n’est autre que la reconnaissance de soi.

En filigrane, cet ouvrage suggère que nous sommes tous, quelle que soit notre couleur de peau et notre culture, les marionnettes des hommes au pouvoir de la soi-disant démocratie.

« Un capitalisme qui multiplie lostracisme des démunis malgré les performances économiques »

En postscriptum, j’aimerais remercier Alain pour la richesse du vocabulaire utilisé, j’ai relevé une tripotée de mots comme : une balèvre, une odeur méphitique, leucoderme, apraxie, et on apprend que les lits des abris miaulent des borborygmes.

 

 

Caroline Despont, Auteure

12 juillet 2019

À la Une

« Descendez au refuge ! » : À Kyiv, j’ai vécu 2 alertes aériennes qui m’ont fait comprendre le quotidien des Ukrainiens sous les bombes (Carnet de voyage CONGOPROFOND.NET)

Published

on

Pendant 3 heures d’échanges riches et passionnants avec des universitaires, des diplomates et des journalistes, nous avons eu l’opportunité exceptionnelle de découvrir les initiatives académiques et scientifiques portées par l’Ukraine en direction de l’Afrique, grâce au précieux accompagnement du Centre d’études africaines de l’Université nationale Taras Chevtchenko et de nombreux partenaires engagés.

Mais au-delà des discussions scientifiques et diplomatiques, c’est une expérience humaine forte qui marquera durablement ma mémoire.

Quand les sirènes interrompent la science

Alors que les échanges se déroulaient dans une atmosphère studieuse et conviviale, les sirènes d’alerte aérienne ont retenti à 2 reprises. À chaque fois, nous avons dû interrompre la conférence pour rejoindre en urgence un refuge anti-bombes.

Ces moments ont suscité en moi des émotions intenses. Descendre dans un abri souterrain alors que l’on participe à une conférence universitaire est une expérience qui dépasse l’imagination de ceux qui vivent loin du conflit. Cette réalité, je ne l’avais jusqu’alors observée qu’à travers les médias. La vivre personnellement m’a permis de mieux comprendre les conditions actuelles de l’Ukraine et les défis quotidiens auxquels les Ukrainiens sont confrontés depuis le début de l’agression russe.

Sur le chemin menant au refuge, une question me traversait l’esprit. J’ai alors demandé à notre hôte si les frappes russes visaient uniquement des objectifs militaires. Sa réponse fut aussi simple que percutante : « Que faut-il en penser lorsque nous sommes obligés, avec des étudiants et des chercheurs, de descendre dans un abri anti-bombes alors que nous discutons de science ? »

Cette interrogation résume à elle seule la réalité d’un pays où la guerre s’invite jusque dans les amphithéâtres, les salles de conférence et les espaces dédiés au savoir.

Le courage d’informer malgré la guerre

 

Cette visite a également été marquée par la présence d’une importante délégation de journalistes africains. Je tiens à saluer le courage et le professionnalisme de mes confrères venus de plusieurs pays du continent. Leur décision de se rendre en Ukraine en cette période particulièrement difficile témoigne d’un véritable engagement envers la recherche de la vérité et la compréhension des réalités du terrain.

Choisir de visiter un pays en guerre ne relève pas seulement du devoir professionnel ; cela exige aussi une part importante de courage personnel. Leur détermination à voir l’Ukraine de leurs propres yeux mérite d’être reconnue.

Cette visite m’a permis de découvrir une autre facette de l’Ukraine : celle d’un peuple qui continue d’enseigner, de rechercher, d’innover et de dialoguer avec le monde malgré les menaces permanentes. J’espère sincèrement que cette expérience contribuera à une meilleure compréhension des réalités que vivent quotidiennement les Ukrainiens et renforcera les liens entre l’Afrique et l’Ukraine dans les domaines de l’éducation, de la recherche et de la coopération internationale.

Une expérience qui rapproche l’Afrique et l’Ukraine

Au cours de cette tournée de presse, des journalistes venus du Bénin, de la République démocratique du Congo, du Cameroun, de la Côte d’Ivoire, de la Mauritanie, du Sénégal et du Togo ont eu l’opportunité de couvrir les activités organisées à l’Université nationale Taras-Chevtchenko de Kyiv et de découvrir de près la réalité ukrainienne. Leur présence a donné à cette mission une dimension véritablement panafricaine, favorisant les échanges d’expériences et le partage de regards sur les défis contemporains auxquels fait face l’Ukraine.

Je tiens également à exprimer ma profonde gratitude à Saleck Zeid, Josiasse Assemon, Arnauld Kassouin, Aliya, Mohamed Diop, Robert Kra, Bernadette Ayelo Ablavi Ayibe, Paul Joel Kamtchang, Mor Amar, Eddy Tshiala Katala qui ont participé à cette tournée de presse en Ukraine. Leur professionnalisme, leur courage et leur volonté de témoigner des réalités du terrain ont contribué au succès de cette mission et à une meilleure compréhension mutuelle entre nos peuples. Ensemble, nous avons vécu une expérience marquante qui restera gravée dans nos mémoires bien au-delà de ce voyage.

Tchèques Bukasa/CONGOPROFOND.NET

Continue Reading